Tuesday, December 22, 2009
John Deere Pink Cakes
Friday, December 18, 2009
10 Month Old Baby Vomiting Fleghm
Today is the last day on which Momentos de mi vida in Erfurt exchange are shown.
Sunday, December 13, 2009
Friday, December 11, 2009
Red-and-white Checkered Tablecloth First.
Sunday, December 6, 2009
Different Types Of Microwave Antennas
Thursday, December 3, 2009
Famous Model With Nose Bump


Elizabeth La Igualdad: The Un-equal
Why have you chosen the topic?
I like the theme of equality, because I want people understand that we are all equal and it is not important as we are. Whether we are fat or thin, morena or blond, big or small. We all have die gleiche Rechte.
Welches Bild hat dich am meisten beeindruckt? Das von einem Mann, von dem ein Bein verwundet ist und der nicht richtig laufen kann. Aber er bringt all seine Kräfte auch um leben zu können, ihn interessiert nicht, was die Leute sagen.
Wednesday, October 28, 2009
Free Lease Agreement Victoria
Ich möchte meinen Horizont erweitern. Ich möchte ein anderes Land kennen lernen und ich möchte helfen. Deswegen gehe ich nach Guatemala, nach Jocotenango in ein Projekt, dessen Leiter der Freund einer guten Kommilitonin aus Erfurt ist. Viel hat sie mir bereits darüber berichtet und nun mache ich mich mit meinen eigenen Augen und Ohren auf die weite Reise in eine andere Kultur.
Vier Wochen lang bin ich täglich außer am Samstag und Sonntag mit den Kindern, den Jugendlichen und den Lehrern des Projektes zusammen. Räumlichen Platz gibt es wenig, nur kleine schmale Zimmer, ausgestattet mit einigen Stühlen, einer Tafel und einer handvoll Büchern. Umso mehr Platz gibt es für Ideen, für Wünsche, Gedanken und gemeinsam geteilte Zeit. Doch auch die bunten Wände, auf denen Landschaftsszenerien, die Flaggen der Erde und eine Weltkarte zu sehen sind, machen die schmalen Räume und den winzig kleinen Innenhof wett.
Die farbenfrohe Gestaltung spiegelt den Enthusiasmus der Lehrer und die Lebenslust, Wissbegier und unglaubliche Lebendigkeit der Heranwachsenden wieder. So bunt die Wände sind, so viel Leben und Energie steckt in Los Patojos. Das begeistert mich.
Da mein Spanisch noch dürftig is, I support Seno Ana in the group of estrellitas, the youngest, who are between three and eight years. Every day, Seno Ana has something prepared for the 26 boys and girls. This is not easy because there is a lack of material here almost permanent: a little glue, some wool, crayons and colored paper. And yet, in the small narrow room, has held a door open just a grid and all the sounds and conversations from the other groups sucks eagerly to Seno Ana creates a handful of pins and a few craft materials, which for me is actually not nearly inconceivable is that all children are meaningfully occupied while grateful for any activity that offered them is.
Personal experience I experience the enthusiasm of the children at the day on which I work for the first time alone with the elders of the group. I have a simple but attractive offer for them: make with coarse needles and wool, small pre-embroidered pictures. Seno Ana Appeals to all children. Daniela and Beberlyn, Julio, Carol, Maynol and Emily, Jonathan, Pepe, Mishel, Fatima and iris. Now, all around me, ask me: Seno, Seno, what is it, how does it work? Lana y papel, wool and paper. Yo, yo, me, me too!
Unbelievable as education student, I know not only the seminars, sondern auch durch vielfältige praktische Tätigkeiten in Schulen und Kindergärten, dass es bei uns oft darum geht, wie Kinder zu einer angeleiteten Tätigkeit motiviert werden können. Das ist hier in Guatemala anscheinend kein Problem. Die Motivation ist da, nur die Möglichkeiten sind es nicht immer. Welch Lerneifer, Freude am Tun! Unsere deutschen Kinder scheinen mir dahingegen vollkommen übersättigt. Aber hier, vier Stunden sticken sowohl Mädchen als auch Jungen an bunten Bildern. Die Freude ist riesig, am Abend tanzt Iris mit ihrem gato rozado, rosa Katze Stickbild über den Innenhof.
Auch andere Erlebnisse und Gedanken werde ich mit nach Deutschland . Take My beloved SLR camera breaks down. I am heartbroken. The same day I help hand out at lunch for 50 children, just now arriving during the food crisis in Guatemala, at home with growling stomachs. When distributing the tortillas are not enough. In my cart yet, three corn tortillas, 15 hands around me. About my camera, I am no longer sad.
Four weeks to go over. I learned how young people not much older than me, do change with ideas and passion in their own country something.
Thank Los Patojos in my mouth, my head, my ears and eyes I am all that you have given it to, on their way to Germany!
Sunday, October 18, 2009
Adjusting Polaris Snowmobile Suspension

50 Pence Piece In Cork
Thursday, October 1, 2009
Posters-van-tiffany-towers
Only with constant motivation and inspiration, these projects will be realized. Therefore, a big thank you to support us and to all who help implement the ideas and dreams into reality!
Wednesday, September 9, 2009
Cartier Paris Quartz Swiss 20 - 61325
Ladies and gentlemen,
our training seminar is two days away and I wanted to give you all the hotel information. All participants who have booked a hotel room to be housed in Best Western Rt on 140th Click here to see the hotel on the map. You can check in until 15 clock. Therefore, it would be better if it comes directly to McDaniel Lounge and then at the end of the workshop on Saturday against 17 Keep on the clock hotel, you refreshed, powders her nose and fine you for the reception and the Awards dinner makes. The telephone number of the hotel is (410) 857-1900. The hotel is paid by us. Therefore, musst ihr nichts zahlen, nur für Telefon oder anderen Ausgaben.
Bitte bringt eure Laptops mit (MAC oder PC). Ingrid Zeller hat für euch eine DVD mit verschieden Filmclips zusammen gestellt. Sie möchte, dass ihr in kleinen Gruppen mit einigen der Clips arbeitet.
Wir freuen uns auf eure Teilnahme auf dem Hill, wie es hier heißt.

Tuesday, September 1, 2009
Intitle :“i - Catcher Console - Web Monitor
The workshop is especially for teachers of German in high schools and colleges / universities appropriate and includes:
- an overview of new trends in German film
- discussions on innovative approaches in the classroom
- Practical advice on the use of technology
- materials and suggestions for immediate implementation in the classroom

http://www.german.northwestern.edu/people/zeller.html
What Color Should My Bearded Dragons Shit Be
Trailer Here are some of the films during the training seminar discussed and from which parts are shown:
The wave
Am Ende kommen Touristen
Napola
Vier Minuten
Vitus
Saturday, August 22, 2009
Shannon Whirry Erocic On Line
mit Ingrid Zeller, Northwestern University
Directions and parking:
Since the seminar takes place on a weekend, can you park anywhere on campus, except for the reserved parking spaces for the disabled. You can also park there, where it says "For Faculty and Staff. However, there is ample parking for guests (Visitor Parking Lot). There is also a detailed description of a good map at the following URL: http://www2.mcdaniel.edu/german/gad/directions.html
Here is the URL for the Campusmap: http:/ / www.mcdaniel.edu/8727.htm
Hier ist eine Wegbeschreibung aus verschiedenen Richtungen:
From Baltimore, MD: Take I-695 (Baltimore Beltway) to Exit 19 onto I-795 North (Northwest Expressway), continue to its completion. Follow signs to Westminster via Route 140 West around Westminster, and turn left exiting onto Route 31. Drive 1/4 mile (McDaniel College golf course is on your left) and turn left at the first light—onto Main St. Drive 4/10 of a mile and turn right into the Visitor Parking Lot (between building # 21 and 25 on map). Cross over Main St. and come to McDaniel Lounge (#34 on map) where the first part of the seminar will take place.
From Washington D.C.: From the Washington Beltway (I-495), exit onto I-270 North toward Frederick, then onto Route 27 East/Damascus (Exit 16, Father Hurley Blvd). Take Route 27 North to Westminster. Turn left at the intersection of Routes 27 and Main St. (Rt. 32), and drive 1/2 mile. Bear right at the forked roadway on top of he hill (you’ll see the main entrance with name of McDaniel on your right.). Follow Main St. up and then down the hill. Turn left into the second entrance to the college into the Visitor Parking Lot (between building # 21 and 25 on map). Cross over Main St. and come to McDaniel Lounge (#34 on map) where the first part of the seminar will take place.
From the North: From U.S. 15 at Gettysburg, exit onto Route 97 South. Follow 97 to Route 140 West, and follow it around Westminster. Exit left onto Route 31 and go 1/4 mile (McDaniel College golf course is on your left) and turn left at the first light—onto Main St. Drive 4/10 of a mile and turn into the Visitor Parking Lot (between building # 21 and 25 on map). Cross over Main St. and come to McDaniel Lounge (#34 on map) where the first part of the seminar will take place.