Wednesday, October 28, 2009

Free Lease Agreement Victoria

Nora in Latin America-Guatemala

Review a volunteer




Ich möchte meinen Horizont erweitern. Ich möchte ein anderes Land kennen lernen und ich möchte helfen. Deswegen gehe ich nach Guatemala, nach Jocotenango in ein Projekt, dessen Leiter der Freund einer guten Kommilitonin aus Erfurt ist. Viel hat sie mir bereits darüber berichtet und nun mache ich mich mit meinen eigenen Augen und Ohren auf die weite Reise in eine andere Kultur.


Vier Wochen lang bin ich täglich außer am Samstag und Sonntag mit den Kindern, den Jugendlichen und den Lehrern des Projektes zusammen. Räumlichen Platz gibt es wenig, nur kleine schmale Zimmer, ausgestattet mit einigen Stühlen, einer Tafel und einer handvoll Büchern. Umso mehr Platz gibt es für Ideen, für Wünsche, Gedanken und gemeinsam geteilte Zeit. Doch auch die bunten Wände, auf denen Landschaftsszenerien, die Flaggen der Erde und eine Weltkarte zu sehen sind, machen die schmalen Räume und den winzig kleinen Innenhof wett.

Die farbenfrohe Gestaltung spiegelt den Enthusiasmus der Lehrer und die Lebenslust, Wissbegier und unglaubliche Lebendigkeit der Heranwachsenden wieder. So bunt die Wände sind, so viel Leben und Energie steckt in Los Patojos. Das begeistert mich.


Da mein Spanisch noch dürftig is, I support Seno Ana in the group of estrellitas, the youngest, who are between three and eight years. Every day, Seno Ana has something prepared for the 26 boys and girls. This is not easy because there is a lack of material here almost permanent: a little glue, some wool, crayons and colored paper. And yet, in the small narrow room, has held a door open just a grid and all the sounds and conversations from the other groups sucks eagerly to Seno Ana creates a handful of pins and a few craft materials, which for me is actually not nearly inconceivable is that all children are meaningfully occupied while grateful for any activity that offered them is.

Personal experience I experience the enthusiasm of the children at the day on which I work for the first time alone with the elders of the group. I have a simple but attractive offer for them: make with coarse needles and wool, small pre-embroidered pictures. Seno Ana Appeals to all children. Daniela and Beberlyn, Julio, Carol, Maynol and Emily, Jonathan, Pepe, Mishel, Fatima and iris. Now, all around me, ask me: Seno, Seno, what is it, how does it work? Lana y papel, wool and paper. Yo, yo, me, me too!


Unbelievable as education student, I know not only the seminars, sondern auch durch vielfältige praktische Tätigkeiten in Schulen und Kindergärten, dass es bei uns oft darum geht, wie Kinder zu einer angeleiteten Tätigkeit motiviert werden können. Das ist hier in Guatemala anscheinend kein Problem. Die Motivation ist da, nur die Möglichkeiten sind es nicht immer. Welch Lerneifer, Freude am Tun! Unsere deutschen Kinder scheinen mir dahingegen vollkommen übersättigt. Aber hier, vier Stunden sticken sowohl Mädchen als auch Jungen an bunten Bildern. Die Freude ist riesig, am Abend tanzt Iris mit ihrem gato rozado, rosa Katze Stickbild über den Innenhof.


Auch andere Erlebnisse und Gedanken werde ich mit nach Deutschland . Take My beloved SLR camera breaks down. I am heartbroken. The same day I help hand out at lunch for 50 children, just now arriving during the food crisis in Guatemala, at home with growling stomachs. When distributing the tortillas are not enough. In my cart yet, three corn tortillas, 15 hands around me. About my camera, I am no longer sad.

Four weeks to go over. I learned how young people not much older than me, do change with ideas and passion in their own country something.


Thank Los Patojos in my mouth, my head, my ears and eyes I am all that you have given it to, on their way to Germany!



0 comments:

Post a Comment